В первой беседе американский славист и переводчик рассказывает о том, как в конце XIX века его семья иммигрировала в США и вспоминает о своем детстве. Учась в католической школе, он начал интересоваться русской литературой, а затем, в институте поселился в дому у прапорщика белой армии, который говорил исключительно по-русски, и это помогло ему освоить русский язык. Джон Глэд считает, что современная русская литература пришла в упадок, поэтому он больше ею не интересуется. Рассуждая о тоталитаризме в СССР, собеседник Дмитрия Спорова предостерегает от того, чтобы воспринимать, например, ситуацию со свободой СМИ в США как идеальную. Ближе к концу беседы Глэд рассказывает о том, как в 1983 году предсказал распад СССР, но никто из коллег-американцев ему не верил. Здесь же он дает новый малоутешительный прогноз будущего современной России. Заканчивается беседа разговором о том, каким образом человечество придет к использованию евгеники для собственного выживания и воспоминаниями о встречах с Иосифом Бродским.

Забрать беседу себе




3058
Беседа опубликована